智谷屋

译文的优秀分享

百科生活译文精彩列表,带您走进一个充满探索精神的旅途,让您在发现世界的过程中体验到译文的乐趣和丰富多彩的译文文化。喜欢译文知识,我们将为您提供最全面、详实的译文资讯,助您在译文中创造独一无二的回忆。

  • 乃能衔哀致诚翻译|乃能衔哀致诚译文

    乃能衔哀致诚翻译|乃能衔哀致诚译文

    翻译:才得以含着哀痛向你表达诚意。“乃能衔哀致诚”出自《祭十二郎文》是唐代文学家韩愈一篇对其侄十二郎所写的祭文。文章既没有铺排,也没有张扬,作者善于融抒情于叙事之中,在对身世、家常、生活遭际朴实的叙述中,表现出...

  • 饮湖上初晴后雨二首其一译文|饮湖上初晴后雨二首其一翻译

    饮湖上初晴后雨二首其一译文|饮湖上初晴后雨二首其一翻译

    译文:早晨迎客之时,晨曦渐渐地染红了群山;傍晚下了阵雨,客人不胜酒力渐入醉乡。这种雨中之意可惜醉酒的友人没能领会,美丽的雨景应酌酒和“水仙王”一同欣赏。《饮湖上初晴后雨二首》其一原文饮湖上初晴后雨二首·其一宋·...

  • 长沙过贾谊宅译文及注释|长沙过贾谊宅翻译及注释

    长沙过贾谊宅译文及注释|长沙过贾谊宅翻译及注释

    译文贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情?寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不知因何天涯飘零?注释1、贾谊:西汉...

  • 夜直古诗译文|夜直古诗翻译

    夜直古诗译文|夜直古诗翻译

    译文:夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风人带来阵阵的寒意。然而春天的景色却是那样的撩人,让人难以入睡,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。《夜直》原文夜直宋·王安石...

  • 芭蕉不展丁香结同向春风各自愁译文|芭蕉不展丁香结同向春风各自愁出自哪里

    芭蕉不展丁香结同向春风各自愁译文|芭蕉不展丁香结同向春风各自愁出自哪里

    译文:蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁。“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”出自唐代诗人李商隐创作的《代赠二首》其一,全诗写的是黄昏时女主人公远望的百无聊赖,并写俯视楼下庭院所见景物,更增离愁。《代...

  • 寻隐者不遇的古诗和译文|寻隐者不遇的古诗和翻译

    寻隐者不遇的古诗和译文|寻隐者不遇的古诗和翻译

    古诗松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。译文苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。他还对我说,就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他行踪。《寻隐者不遇》注释寻:寻访。隐者:隐士,隐居在山林中...

  • 早发白帝城的译文|早发白帝城的翻译

    早发白帝城的译文|早发白帝城的翻译

    《早发白帝城》翻译:早晨我告别高入云霄的白帝城,江陵远在千里船行只一日行程。两岸猿声还在耳边不停地啼叫,不知不觉轻舟已穿过万重山峰。《早发白帝城》是唐代诗人李白在乾元二年(759)流放途中遇赦返回时创作的一首诗,...

  • 宋人有善为不龟手之药者翻译|宋人有善为不龟手之药者译文

    宋人有善为不龟手之药者翻译|宋人有善为不龟手之药者译文

    翻译:宋国有个人善于制作防止手冻裂的药。“宋人有善为不龟手之药者”出自战国时期哲学家、文学家庄周所写的《逍遥游》,《逍遥游》为道家经典《庄子》的首篇,在思想上和艺术上都可作为《庄子》一书的代表。《逍遥游》原...

  • 《鱼我所欲也》原文及译文是什么

    《鱼我所欲也》原文及译文是什么

    《鱼我所欲也》出自《孟子·告子上》,作者很可能是孟子。下面一起来看《鱼我所欲也》原文及译文是什么?1、原文:鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取...

  • 城阙辅三秦全诗译文|城阙辅三秦全诗翻译

    城阙辅三秦全诗译文|城阙辅三秦全诗翻译

    译文:三秦之地守护着长安,透过迷茫的烟雾遥望蜀地。与你分别有许多感想,因为我们都是离家做官的人。四海之内只要存有知心朋友,即使远在天边也同近邻一样。所以我们不需要在岔路分手之时,仿效那些青年男女流泪惜别。“城阙...

  • 池上和小池描写的是什么季节的景色|池上和小池的原文及译文

    池上和小池描写的是什么季节的景色|池上和小池的原文及译文

    池上和小池描写的是什么季节的景色池上和小池描写的是夏季的景色。《池上》是五言绝句,由唐朝诗人白居易创作,池、泉、流、荷和蜻蜓,落笔虽小但玲珑剔透,表现出自然的生机盎然。《小池》是七言绝句,由宋代诗人杨万里创作,主...

  • 梅岭三章翻译|梅岭三章翻译译文

    梅岭三章翻译|梅岭三章翻译译文

    《梅岭三章》翻译:1936年冬天,梅山游击队根据地遭敌围困,当时我受伤又生病,在树丛草莽中隐伏了20多天,心想这次大概不能突围了,就写了三首诗留藏在衣底。不久,敌人的包围被粉碎了。现在要砍头了想些什么?身经百战才创立了这番...

  • 岳阳楼记后两段翻译|岳阳楼记后两段译文

    岳阳楼记后两段翻译|岳阳楼记后两段译文

    翻译:唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,他们或许不同于以上两种心情,这是什么缘故呢?是因为古时品德高尚的人不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷做官就为百姓忧虑;不在朝廷做官而处在僻远的江湖中间就为国...

  • 将进酒译文全解

    将进酒译文全解

    译文:你难道没有看见吗?那黄河之水犹如从天上倾泻而来,波涛翻滚直奔大海从来不会再往回流。你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是黑发到了傍晚却变得如雪一般。人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要...

  • 白简行 大乐赋译文 白简行|大乐赋的译文是 白简行 大乐赋译文是什么

    白简行 大乐赋译文 白简行|大乐赋的译文是 白简行 大乐赋译文是什么

    白简行大乐赋译文:黄初三年,我来到京都朝觐,归渡洛水。古人曾说此水之神名叫宓妃。因有感于宋玉对楚王所说的神女之事,于是作了这篇赋。赋文云:我从京都洛阳出发,向东回归封地鄄城,背着伊阙,越过轘辕,途经通谷,登上景山。这时日...

  • 吾妻死之年所手植也翻译|吾妻死之年所手植也译文

    吾妻死之年所手植也翻译|吾妻死之年所手植也译文

    翻译:是我妻子去世那年她亲手种的。“吾妻死之年所手植也”出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》,全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现了祖母、母亲、...

  • 韩诗外传孔子观于周庙译文|韩诗外传孔子观于周庙原文及翻译

    韩诗外传孔子观于周庙译文|韩诗外传孔子观于周庙原文及翻译

    《韩诗外传》孔子观于周庙译文:孔子到鲁桓公的庙中去参观,见到一种倾斜易覆的器具,孔子问看守庙宇的人:“这是什么器具?”守庙的人回答说:“这是用来给宽待赦免的人坐的器具。”孔子说:“我听说宽待赦免的坐具,空着时会倾斜,...

  • 自相矛盾译文

    自相矛盾译文

    自相矛盾译文:楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾最坚固,没有什么东西能够刺穿它。”又夸他的矛说:“我的矛最锐利,没有什么东西刺不穿的。”有人说:“拿你的矛来刺你的盾,会怎么样呢?”卖矛和盾的人就无法回答了。众...

  • 宋定伯捉鬼小古文翻译|宋定伯捉鬼小古文译文

    宋定伯捉鬼小古文翻译|宋定伯捉鬼小古文译文

    翻译南阳地方的宋定伯年轻的时候,(有一天)夜里走路遇见了鬼,又问道:“谁?”鬼说:“我是鬼。”鬼问道:“你又是谁?”宋定伯欺骗他说:“我也是鬼。”鬼问道:“你要到什么地方去?”宋定伯回答说:“要到宛市。”鬼说:“我也要到宛...

  • 《卜算子·咏梅》的译文是什么

    《卜算子·咏梅》的译文是什么

    《卜算子·咏梅》是南宋词人陆游创作的一首词。这是一首咏梅词,上片集中写了梅花的困难处境,下片写梅花的灵魂及生死观。那么《卜算子·咏梅》的译文是什么?下面一起来看看吧。1、译文:风风雨雨把春天送走了,漫天飞雪又把...

  • 舟夜书所见译文|舟夜书所见翻译

    舟夜书所见译文|舟夜书所见翻译

    译文:漆黑之夜不见月亮,只见那渔船上的灯光,孤独的灯光在茫茫的夜色中,像萤火虫一样发出一点微亮。微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,河面好像撒落无数的星星。《舟夜书所见》原文舟夜书所见清·查慎行月黑见...

  • 《舟夜书所见》古诗译文是什么

    《舟夜书所见》古诗译文是什么

    《舟夜书所见》是清代诗人查慎行创作的一首五言绝句。这首诗描绘了一幅奇异美妙的河上夜景。虽然此诗只有二十字,却体现了诗人对自然景色细微的观察力。那么《舟夜书所见》古诗译文是什么呢?1、译文:漆黑之夜不见月亮,只...

  • 《诫子书》的译文|诫子书的翻译

    《诫子书》的译文|诫子书的翻译

    诫子书翻译:君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所...

  • 小池古诗译文和赏析|小池古诗原文

    小池古诗译文和赏析|小池古诗原文

    《小池》译文:小泉无声像珍惜泉水淌着细流,映在水上的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面,早早就已经有蜻蜓落在它的上头。赏析:此诗是一首清新的小品。一切都是那样的细,那样的柔,那样的富有情意...

  • 余扃牖而居久之能以足音辨人翻译|余扃牖而居久之能以足音辨人译文

    余扃牖而居久之能以足音辨人翻译|余扃牖而居久之能以足音辨人译文

    翻译:我关着窗子住在里面,久而久之,能通过脚步声分辨是谁。辨:分辨。“余扃牖而居,久之,能以足音辨人”出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》,全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人...

 1 2 3 下一页